L'I.S.E.E.- Indicatore della Situazione Economica Equivalente - serve a valutare la situazione economico-patrimoniale di tutti quei cittadini che intendono fruire delle prestazioni agevolate previste dalle legge.
La valutazione è effettuata sul reddito lordo, eventuali risparmi posseduti e sulla situazione abitativa (casa di proprietà con eventuale mutuo residuo da pagare oppure in affitto con contratto registrato).
L'I.S.E.E. è, in altre parole, uno strumento che consente, sulla base della effettive condizioni economiche dell'interessato e del suo nucleo familiare, di usufruire di prestazioni agevolate (assegni per il nucleo familiare, assegni di maternità, rette per asili nido, mense scolastiche, case di riposo per anziani, servizi rivolti agli anziani, ecc…).
The I.S.E.E. certification (Equivalent Economic Status Index) is used to evaluate the economic-patrimonial status of all the citizens who intend to take advantage of the possible tax breaks established by the law.
The evaluation is based on the gross income, the possible savings and on the housing status (house of property with possible residual mortgage or house rented with a registered lease).
In other words ISEE allow people, on the basis of their actual economic status, to take advantage of tax breaks related to different services (family allowances, maternity benefits, fees and costs for nurseries, school canteens, retirement homes, services for elderly people, etc...).
E' possibile richiedere l'attestazione I.S.E.E. a titolo gratuito rivolgendosi:
It is possible to require the ISEE certification for free:
- At the office "Segreteria Settore Servizi alla Persona" on FRIDAY 9.00-12.00. by appointment only (at the number 0362/511212-3)
- At one of the CAAF ACLI of the Province
- At any INPS office
e, per ogni componente del nucleo familiare risultante dallo stato di famiglia:
And for any other member resulting from the Family Status:
D. Lgs. n. 109/98,
DPCM 2n. 21/99,
D. Lgs. n. 130/00,
DPCM n. 242/01,
Regolamento Comunale per l'accesso alle agevolazioni per i servizi alle persone
D. Lgs. n. 109/98,
DPCM 2n. 21/99,
D. Lgs. n. 130/00,
DPCM n. 242/01,
Municipal Regulation for tax breaks related to public services.
La situazione economica del nucleo familiare è determinata sommando il reddito dei componenti della famiglia (da lavoro dipendente o di pensione, da lavoro autonomo, d'impresa, professionale, ecc.) al patrimonio immobiliare (terreni agricoli, aree edificabili, e fabbricati) e mobiliare (BOT, CCT, depositi bancari e postali, ecc.).
The family economic status is determined by summing family members' incomes ( related to dependent employment, pension, self-employement, etc.) estates (cultivated land, building land, and buildings) non-property assets (t-bill, Bank and/or giro account etc..)